Usuario: Clave:

Reglamento

§ 1. REGLAMENTO DEL JUEGO

Gothia Cup se regirá según las normas de la FIFA y de la Federación Sueca de Fútbol. En caso de problemas de interpretación de las reglas de la FIFA, el texto inglés es válido.

§ 2. MODO DE COMPETICIÓN

El club tiene que estar registrado por la federación de fútbol de su nación. Equipos de paises donde academias de fútbol o equipos de colegios son comunes pueden participar con equipos de academias y de colegios visto que estén afiliados a la federación escolar de deporte de su país. Los equipos se dividirán en grupos de cuatro o cinco equipos, que se enfrentarán en una liga a una vuelta. La posición de los equipos se decidirá según los puntos. Una victoria vale tres puntos, un empate un punto y una pérdida cero puntos.
En caso de igualdad de puntos entre dos o más equipos se decidirán las posiciones de la siguiente manera:
1. Diferencia de goles.
2. Mayor número de goles marcados.
3. Resultado del encuentro de los equipos que están empatados.
4. Lanzamiento de penaltis según las normas de la FIFA

Fase Final (Play Off)

Los dos mejores equipos de cada grupo pasarán al Play off A. Los otros equipos pasarán al Play off B. Todos los partidos de la fase final se jugarán según el sistema de copa, o sea eliminación directa. Los partidos empatados se decidirán sin prórroga por penaltis según las normas de la FIFA.

§ 3. DIVISIÓN DE CATEGORÍAS

B18 Chicos nacidos el 1/1 1994 y después
B16 Chicos nacidos el 1/1 1996 y después
B15 Chicos nacidos el 1/1 1997 y después
B14 Chicos nacidos el 1/1 1998 y después
B13 Chicos nacidos el 1/1 1999 y después
B12 Chicos nacidos el 1/1 2000 y después
B11 Chicos nacidos el 1/1 2001 y después

G19 Chicas nacidas el 1/1 1993 y después
G17 Chicas nacidas el 1/1 1995 y después
G15 Chicas nacidas el 1/1 1997 y después
G14 Chicas nacidas el 1/1 1998 y después
G13 Chicas nacidas el 1/1 1999 y después
G12 Chicas nacidas el 1/1 2000 y después

§ 4. DURACIÓN DE LOS PARTIDOS

Categorías Fase prel. y Fase Final B Fase Final A
B18, B16, B15 2×25 min 2×30 min
G19, G17, G15 2×25 min 2×30 min
Demás 2×20 min 2×25 min

§ 5. NÚMERO DE JUGADORES Y SUPLENTES

Un equipo puede utilizar un máximo de 18 jugadores en un partido. Un jugador sustituido puede volver a entrar en el juego. Se permiten cambios libres sin la pitada del árbitro. Tomen nota de que el cambio de portero se puede efectuar sólo en una interrupción del juego y hay que informar al árbitro. Todas las sustituciones tienen que hacerse dentro del área técnica del equipo, o, si éste no existe, en la línea del centro del campo. Un jugador sustituido tiene que haber dejado el campo antes de que el suplente pise el campo. Una sustitución equivocada será castigada con una tarjeta amarilla. Está permitido utilizar a un jugador de un club en más que una categoría, pero no en otro equipo de la misma categoría. Este jugador tiene que estar destacado en la lista de participantes y además asistir al control de edades de todos los equipos de los que forma parte. No hay ninguna limitación en el número de jugadores incluidos en la lista de participantes. En las categorías B12, B11 y G12 se pueden utilizar 12 jugadores en un partido, de los cuales 7 en el terreno de juego.

§ 6. DOCUMENTACIÓN, LISTA DE PARTICIPANTES

Todos los equipos tienen que entregar una lista de los jugadores que participarán en el torneo. Todos los jugadores tendrán que identificarse con pasaporte. El control se hará de la siguiente manera:
Para los equipos con alojamiento en la escuela o en un hotel reservado por la Gothia Cup:
✔ A la entrega de las tarjetas de participantes.
Para los equipos sin alojamiento en la escuela o en el hotel:
✔ En el Centro de Información en Heden, sábado-lunes, o en el centro de Kviberg, de Kungsbacka, de Välen, de Åby o de Slättadamm durante el lunes.

Al mismo tiempo todos los jugadores tienes que estar presentes personalmente, para poder identificarse. El control se tiene que hacer antes de las 16.00 el lunes. Un jugador puede integrarse en el equipo después del control siempre y cuando esté apuntado en la primera lista de participantes que se hará y siempre cuando el jugador muestre una tarjeta válida de identidad en el Centro de Información en Heden antes de jugar su primer partido. A partir del martes 17 de julio todos los equipos tendrán que llevar a todos los partidos la lista de participantes aprobada por Gothia Cup. La lista se debe presentar a pedido de un funcionario de Gothia Cup. Los equipos que utilizan a un jugador sin autorización pueden ser excluidos del torneo.

§ 7. EXENCIONES

Automáticamente se admite exención para máximo dos jugadores por equipo (lista de participantes) que tengan máximo un año más de edad. Tomen nota de que no es posible utilizar más jugadores de exención cambiandolos entre los partidos. Equipos en las categorías B16, G15 y G17 de los países donde se usa la regla del límite del 1 agosto (principalmente EEUU y Inglaterra) además pueden usar jugadores de máximo 5 meses mayores. Chicas pueden jugar con chicos en las categorías B11-16.

§ 8. ANTE LOS PARTIDOS

Lista de jugadores
La alineación se escribirá en un formulario especial (se recibirá a la llegada) y se entregará al árbitro antes de cada partido. El número que el jugador tiene en la lista de participantes debe ser el mismo número que el jugador tiene en la lista de jugadores de cada partido. Todos los que estén listados en la alineación de un partido se consideran haber jugado el partido. Las alineaciones y las listas de participantes se controlan en ciertos partidos elegidos de antemano.

Camisetas
Todas las camisetas estarán provistas de un número y los números deberán coincidir con los indicados en la alineación. Los números deberán colocarse en la espalda. Dos jugadores no pueden llevar el mismo número de la camiseta en un partido. Si el árbitro considera que uno de los equipos tiene que cambiarse de camiseta, por su parecido a la camiseta del adversario, será el equipo nombrado segundo que debe cambiarse.

En los partidos
Todos los equipos tienen que estar vestidos y listos en el terreno de juego 15 minutos antes del comienzo del partido. El responsable del equipo tiene a su cargo el que todos los jugadores estén asegurados. Todos los jugadores están obligados a jugar con espinilleras. Cada equipo tiene la responsabilidad del comportamiento de sus hinchas.

Balones
Todos los partidos se jugarán con balones tamaño 5, excepto en las categorías B12, B11, G12, G13, G14 que jugarán con el tamaño 4.

§ 9. 7 CONTRA 7

En las categorías B12, B11 y G12 se juega el 7 contra 7. La regla del fuera de juego no se utiliza en los juegos 7 contra 7. Jugadas al propio portero, tomando éste el balón con las manos, se permiten. La regla de expulsión en caso de intervención incorrecta contra un jugador con la posibilidad de marcar un gol no vale. El portero puede sacar el balón tirando de las manos o del suelo o echándolo.

§ 10. ÁRBITROS

Los árbitros son colegiados de la Federación Sueca de fútbol (algunos de la Federación Noruega). En varios partidos hay cursos y formación para los árbitros. En estos casos también hay jueces de línea. Por lo demás hay jueces de línea desde:
✔ partidos de grupos y Play-Off A en categorías B18 , B16, G19
✔ 1/8-finales en categorías B15, G17
✔ 1/4-finales en categorías B14, B13, G15, G14 y G13
✔ 1/2-finales en categorías B12, B11 y G12
En el play-off B habrá jueces de línea solamente en las finales. El encargado de los árbitros del torneo se localizará en el Gothia Leaders Sports Bar en Heden todos los dias entre las 14 hrs y las 15 hrs. Todos los que quieren son muy bienvenidos si tienen ideas o propuestas sobre los árbitros o el arbitraje.

§ 11. EL JURADO DEL TORNEO

El jurado del torneo está integrado por representantes de la Federación Sueca de Fútbol y la Asociación de Fútbol de Göteborg. Los asuntos de protestas y sanciones, los tramitará el jurado. Sus resoluciones por escrito no se pueden apelar ni cambiar.

§ 12. PROTESTAS Y SANCIONES

Las protestas se entregarán por escrito a la Secretaría en el Centro de Información, Heden, Kungsbacka o Kviberg, por el delegado del equipo que protesta, a más tardar 90 minutos después de que haya concluido el partido en cuestión. La tasa de la protesta (SEK 500) será abonada al mismo tiempo que se entrega la protesta. La tasa de la protesta será reembolsada si la protesta es aceptada.Las decisiones del árbitro durante el partido según regla número 5 de la FIFA no tienen apelación.No se puede apelar contra las decisiones del jurado.

Expulsiones
- El jugador expulsado será automáticamente suspendido para el siguiente partido. El jurado puede además decidir una expulsión prolongada en más partidos.
- Las amonestaciones no se acumulan.
- Todos casos de expulsión grave serán reportados a la federación nacional del país del jugador afectado.

§ 13. WALK OVER

El equipo que no se presente al partido, sin motivo válido, pierde el partido por 3-0. Si se repite, el equipo puede ser excluido del torneo. El jurado puede también, si hay circunstancias especiales, excluir a un equipo ya la primera vez. Por ejemplo si un walk over voluntario favorece al propio equipo o desfavorece a otro equipo del grupo.

§ 14. CAMPOS DE JUEGO

Todos los campos de juego son de hierba. Excepción: Heden 1–4, Frejaplan, Välen 1, Sälöfjort 2, Bergsjövallen 2, Guldheden Södra, Valhalla IP y Ruddalen 1 son campos de hierba artificial.
Los campos están divididos en las siguientes zonas: Centrum, Öster, Frölunda, Hisingen, Mölndal y Kungsbacka.
En caso de mal tiempo los partidos podrán ser desplazados a campos de arena, o decididos por penaltis o por sorteo.

§ 15. PROGRAMA DE JUEGO

El comité organizador se reserva el derecho de hacer cambios en el programa de juego, tanto lo que se refiere a la división en grupos (lo más tardar el 17 de julio), como horarios y campos de juego. La información de los cambios se hará al responsable del equipo.

§ 16. ORGANIZADOR

Gothia Cup es organizada por el club BK Häcken.

§ 17. REGLAS DE ORDEN EN LAS ESCUELAS

General
El delegado nombrado en la lista de participantes es responsable de sus jugadores, en caso de eventuales daños. Está rigurosamente prohibido consumir alcohol en las escuelas. Debe quedarse silencio en las escuelas de 23.00 a 06.00. Corresponde a cada equipo limpiar su dormitorio antes de partir.

Seguridad de incendios
Está prohibido fumar en todas las escuelas. Está prohibido cocinar o preparar comida en las salas y en los pasillos.Está prohibido colgar material inflamable en los pasillos y sacar bancos, sillas etc. a los pasillos. Recuérdense que las puertas entre los pasillos y las escaleras siempre tienen que estar cerradas.

AL NO RESPETAR ESTAS REGLAS EL EQUIPO(S) SERÁ(N) TRATADOS POR EL JURADO DEL TORNEO Y PUEDE SIGNIFICAR EN LA EXCLUSIÓN DE EL TORNEO Y LA EXPULSIÓN DE LA ESCUELA.

§ 18. SEGUROS Y RESPONSABILIDAD

Todos los delegados tienen que tener asegurados a sus jugadores dentro y fuera del campo. Gothia Cup no se responsabiliza de lesiones, enfermedades, robos o daños materiales. Gothia Cup no se responsabiliza de pérdidas económicas o daños en caso de guerra, acciones militares, guerra civil, revolución, acciones subversivas o medidas tomadas por las autoridades públicas, huelga, lockout, bloqueo o acciones semejantes.

ROGAMOS A TODOS LOS PARTICIPANTES Y DELEGADOS QUE NO DEJEN OBJETOS DE VALOR O DINERO EN LA ESCUELA.


© Gothia Cup/BK Häcken - All rights reserved - Site powered by Tripnet